Bleach: Disappearing in the Darkness

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bleach: Disappearing in the Darkness » Город не видящих Солнца » Казармы Исследовательского отряда обеспечения


Казармы Исследовательского отряда обеспечения

Сообщений 1 страница 30 из 98

1

Темное и мрачное место. Такое же необычное, как и тайчо исследовательского отряда. Трудно определить размеры помещения из-за точечного освещения необычными лампами. В центре стоит огромный терминал, который Маюри-сама притащил с поверхности, рискуя жизнь своей дочери Нему-чан. Всю базу исследовательских данных сохранить не удалось, но это и не важно - сейчас Маюри занят совершенно новыми разработками хочет сделать для Нему братика, которые, стоя в помещении непонятными, устрашающими приборами, пугают каждого вошедшего сюда шинигами... да что там шинигами?! И арранкары бы испугались!

0

2

---> Кабинет, Главы Мед. отряда.

Ханатаро добрался до лабораторий Маюри в бодром расположении духа, посвистывая всю ту же мелодию, что прилипла к нему ещё в кабинете Иноуэ. На сей раз, дорога обошлась без происшествий и приключений. Все приключения обещали быть за дверью, перед которой стоял наш герой.
Я никогда не был в лабораториях Куротсучи-тайсо. Думаю надо будет загадать желание, когда я переступлю порог. Как-никак в первый раз меня отправили с поручением в лаборатории. Как интересно, а Куротсучи-тайсо и в правду такой ужасный человек, как о нём говорят? Наверное это всё слухи и преувеличения. Хотя зачем гадать? Надо просто постучаться в эту дверь и всё станет ясненько.
Недолго думая, Ханатаро слегка постучал в дверь и принялся терпеливо ждать ответа. Но время шло, а за дверью молчали. Прислонившись ухом к двери, он надеялся услышать хоть какие-то признаки жизни, но всё без безрезультатно. Теряя терпение, он принялся колотить кулаками в закрытую дверь, крича:
- Куротсучи-тайсооо!!! Это Ямада Ханатаро из медицинского отряда! Пожалуйста, откройте дверь. Я пришёл с посланием от Иноуэ-тайсо! Куротсучи-тайсооо!!!

0

3

Куротсучи Нему

Для Куротсучи Нему это был один из обычных дней. Все шло своим чередом – день полный монотонной, рутинной работы. Вообще, рутина постоянно окружала Нему – это было неотъемлемой частью научно-исследовательской работы… кропотливой работы. Вот и сейчас девушка выполняла поручение своего отца – следила за развитием клеточных образцов, спокойно наблюдая за делением клеток в прозрачных колбах.
Когда в дверь постучали, фукутайчо по привычке собралась уже двинуться к двери и впустить гостя… одного из нечастых гостей в лаборатории Куротсучи Маюри, но вовремя опомнилась – ей нужно было выполнить поручение отца и ни в коем случае не испортить его работу. Поэтому, борясь с желанием проявить вежливость и уважение к пришедшему, Нему продолжала наблюдать за колбами. А тем временем стуки в дверь становились все сильнее и теперь они сопровождались довольно громкими призывами, из которых стало ясно имя пришедшего.
Надеюсь, что он не уйдет. Осталось немного, - думала девушка, мысленно подгоняя свои колбы.
Эта стадия опыта и правда подходила к концу. Куротсучи-фукутайчо аккуратно сняла стеклянные колбы с горелки, установив их на специальной подставке и пошла открывать дверь.
- Рада видеть Вас, Ямада-кун, - девушка сопроводила приветствие легким поклоном. – Простите за задержку. Прошу Вас, - Нему чуть отошла, пропуская Ханатаро в лабораторию, - проходите.
Нему очень хотелось поговорить с гостем. Вернее сказать, не поговорить, а хотя бы просто постоять рядом с ним – ей не часть приходилось разговаривать с людьми – а так хотелось. Но Куротсучи-фукутайчо ждали стеклянные колбы.
- Подождите, пожалуйста, здесь, Ямада-кун, - проговорила девушка, покорно сложив руки. – Маюри-сама скоро придет.
Их нужно охладить, - в голове сверлила мысль, пока в воздухе висела напряженная пауза.
- Прошу простить меня, Ямада-кун, но мне нужно отлучиться.
С этими словами Нему развернулась и пошла к столу. Погрузив стойку с колбами в специальный ящик, девушка направилась в холодильную камеру, уже нt обращая внимания на Ханатаро и оставляя его дожидаться Куротсучи-тайчо в полном одиночестве… в сумраке лаборатории.

0

4

Постучав ещё немного, Ханатаро набрался терпением и принялся ждать. Не найдя занятие поинтереснее рассматривания своих ногтей, он не заметил сколько прошло времени прежде чем открылась дверь лаборатории. Из полутьмы царящей в лаборатории вынырнула Нему, которая своим внешним видом застала врасплох скучающего офицера. Он никак не ожидал увидеть в таком мрачном и загадочном месте столь симпатичную и скромную девушку. Стройная фигура в придачу с мини-юбкой никоим образом не сочеталась с мраком позади неё и странными запахами, доносившимися из дверного проёма. Выйдя из ступора, Ханатаро первым делом поприветствовал встретившего его фукутайсо и извинился за столь бесцеремонное вторжение в покои Куротсучи-тайсо.
- Здравствуйте, Куротсучи-фукутайсо. – поздоровался Ханатаро, сопровождая свои слова ответным поклоном.
Оказавшись внутри лаборатории, глаза Ханатаро принялись адаптироваться под тусклое освещение, а странные запахи начинали раздражать обоняние. Атмосфера, царящая в помещении давила на психику юного синигами и порождала в его подсознании чувство опасности и тревоги. Но как бы не хотелось оказаться подальше от всего этого, он не мог ослушаться приказа своего тайсо. И как бы в подтверждение его мыслям входная дверь с противным скрипом и громким шумом закрылась за его спиной, словно говоря, что обратного пути нет.
По спине Ханатаро пробежали мурашки, и он чуть было не подпрыгнул от страха, когда откуда-то позади до него донёсся голос Нему. В новом «свете» симпатичная девушка казалась неким духом-хранителем лаборатории, а её глаза стали, словно стеклянными потеряв при этом какие-либо эмоции.
- Д-да, конечно, Нему-сан. Как скажите. – запинаясь выдавил из себя перепуганный медик провожая взглядом удаляющуюся фигуру в мини-юбке.
Он остался наедине со своими страхами, со странными звуками, доносившимися из соседних комнат и со сгущающийся вокруг него темнотой. Всё бы было ничего, но новое чувство заставило содрогнуться всё существо Ханатаро. Оставшись один, появилось ощущение чего-то присутствия. За ним будто кто-то или что-то наблюдало и буравило своим взглядом из своего тёмного угла, до которого не доходили слабые лучи искусственного света. Лицо покрылось испариной, а руки принялись нервно теребить лямку своей заплечной сумки. Можно было бы включить фонарик и оглядеть помещение при свете, но возможность подтвердить свои страхи отбило эту идею. И ему не оставалось ничего кроме как дожидаться прихода Маюри и уповать на скорейшее освобождение из этих застенок.

0

5

- Хм, - прямо за спиной Ямады раздался недовольный голос, - Зачем ты сюда притащился?
Пожалуй, Маюри, был одним из тех капитанов, знаменитых ни сколько своей деятельностью, а неповторимым, в любом значении слова, стилем. Стоило юноше обернуться, как его глазам представилась более чем необычная картина. Очертания Куротсучи медленно вырисовывались и принимали свою привычную форму прямо на стене. Цели, с которой ученый надумал с ней соединиться, видимо, суждено было остаться загадкой.
Темнота тем временем начала рассеиваться, в одном из углов, предварительно пару раз мигнув, неожиданно включилось освещение.
- Я не собираюсь повторять свой вопрос, поэтому соображай быстрее.
Тайчо, как всегда, был приветлив и любезен с нежданными гостями.
В последнее время из лаборатори сделали проходной двор. Стоит как можно быстрее с этим разобраться.

0

6

- Прошу прощения, Куротсучи-сан. Я … эээ… прибыл по приказу Иноуэ-тайсо. Она не смогла прийти к вам лично и отправила меня. Жду дальнейших распоряжений. – с этими словами Ханатаро медленно повернулся в сторону откуда доносился голос Маюри.
Ноги вдруг стали ватными и никак не хотели шевелиться, выдавить хоть одно слово из гортани то же не вышло. От неожиданности у него закружилась голова и он окончательно потерял дар речи.
Всё ещё не привыкнув к царящей в лаборатории темноте, он не сразу разглядел хозяина голоса. В дальнем углу вдруг включился свет, и взору бедного Ханатаро предстало весёленькое зрелище. Из стены медленно вытекала непонятного цвета жидкость. Постепенно она принимала очертания человеческого тела, а через пару мгновений уже можно было узнать в этом силуэте неподражаемого Маюри.
- ААА!!! – закричал что есть мочи Ханатаро. – ААА!!! – после увиденного к нему сразу вернулись все чувства, а голос из-за страха сделался безумно звонким и писклявым.
- Помогите! Кто-нибудь, спасите меня! Заберите меня от сюда!!! ААА!!! – крикам не было предела, а инстинкт самосохранения подтолкнул Ханатаро на вполне разумные действия.
Ханатаро развернулся на сто восемьдесят градусов и не разбирая дороги помчался прочь от увиденного. В тот момент ему было неважно куда бежать, главное подальше от Куротсучи-тайсо или по крайней мере от того чем являлось Маюри. В полутьме он не заметил стоящего перед собой столика и естественно напоролся на него. Раздался звон разбивающийся посуды и валяющихся чашек. Поскользнувшись на какой-то жидкости зелёного цвета и развалившись на полу, его так и не покинул животный страх, а всё его существо стремилось к спасительному выходу. Поднявшись с пола, он побежал к двери, не оглядываясь назад.
Какие-то провода цепляются за ноги, словно по приказу своего хозяина пытаются остановить беглеца. Но жажда жизни пересилит любые провода и преодолеет любые препятствия на пути к спасению. Вот и вожделенная дверь. Вот и выход. Но что это? Дверь оказывается заперта?
- Нееет! Выпустите меня! Спасите! Пожалуйста, откройте дверь! – приступ страха и последовавшая за ним истерика высосали все силы у Ханатаро. Упав на колени перед закрытой дверью, он ещё колотил по ней. Но его движения стали замедляться, пока совсем не остановились, а голос перешёл на шёпот, которым он всё просил спасения и избавления от всего этого. Повернув голову назад, Ханатаро приготовился к своему печальному концу и ожидал появления Маюри из тьмы.
- Простите меня, Орихиме-тян. Я не смог выполнить вашего поручения. Простите меня… - это были его последние слова, по крайней мере в тот момент он думал именно так.

0

7

Маюри, с неизменной улыбкой от уха до уха, проследил за метаниями парнишки. Не то, чтобы это его не позабавило, однако, когда Ямада принялся с упорством истреблять все созданное и трепетно охраняемое отрядом и самим Куротсучи, тайчо не мог не вмешаться.
Нервный какой-то попался экземпляр.
- Стоять. Я сказал, замри!
Оценив нанесенный Ямадой ущерб, Маюри пришел к выводу, что он не так уж велик, по сему медик все же избежит мучительной и долгой смерти. С него хватит быстрой и вполне безболезненной.
Вечно эти кретины выбирают самого закоренелого и отправляют ко мне. На шпиона он не тянет, неуклюж и умом не блещет, значит очередной неудачник, которому выпало навестить меня с "ошеломляющей" новостью.
Окончательно расставшись со стеной, Куротсучи приблизился к испуганному посланнику.
- Я не позволял тебе двигаться, поэтому просто ответь на мой вопрос. Что тебе конкретно не понятно?

Отредактировано Kurotsuchi Mayuri (2008-09-11 23:49:25)

0

8

Дыхание стало ровным, мысли начинали работать в привычном режиме, а страх, завладевший Ханатаро, постепенно проходил, уступая место здравому рассудку. Но напряжение никак не хотело покидать облюбованное тело, отдаваясь судорогой в правой ноге. Осознав, что дверь заперта и обратного пути нет, Ханатаро принял решение встретить смерть в лицо и со всем достоинством, на которое он был способен. Поднявшись с колен и отряхнувшись от пыли, он смог лицезреть плоды своей неуравновешенной психики: пол был покрыт какой-то пролитой слизью, а пробирки и колбы валялись возле перевёрнутого стола. Посреди всего этого хаоса грозно возвышался силуэт материализовавшегося Маюри. Теперь он уже не внушал дикого ужаса, при котором Ханатаро хотелось бежать без оглядки. Теперь он задавал вопросы, на которые нужно было отвечать взявшему себя в руки медику:
- Прошу меня простить за причинённые беспокойства, Куротсучи-тайсо. – с этими словами Ханатаро отвесил глубокий поклон. – Меня к вам послала Иноуэ-тайсо. Дело в том, что её вызвали в госпиталь. Говорят Хитсугая-со-тайсо находиться в тяжёлом состоянии и именно ему понадобились лечебные способности Иноуэ-тайсо. Если вы будете так любезны и посвятите меня в курс дела, я обещаю, что сделаю всё от меня зависящие, чтобы не подвести моего тайсо и оправдать возложенное на меня доверие.
Ханатаро смело посмотрел в глаза своему собеседнику, выждал некоторое время и добавил: 
- Я не смогу заменить Иноуэ-тайсо во всём, но уверяю, что вы не пожалеете о том, что доверились мне. А теперь, пожалуйста, расскажите мне о причинах побудивших вас пригласить в свои лаборатории Иноуэ-тайсо. Я весь во внимании.

0

9

Девка оказалась умнее, чем я полагал. Решила подставить этого кретина вместо себя. Разумно. Не стоило в открытую сообщать ей о своих намерениях. Жаль, жаль... Ну, ничего, он тоже пригодится.
Полностью игнорируя слова юноши всем своим видом, Маюри-тайчо задумчиво разглядывал лабораторию. Ещё раз оценив нанесенный Ямадой ущерб и с трудом подавив желание сделать что-то неестественное с лепечущим какие-то оправдания парнишкой, он все же решил озвучит свои мысли.
- Замолчи уже. Достал со своей болтовней. Заменить Иноуэ ты не сможешь при всем желании, потому что не обладаешь ее способностями. Но как подопытный вполне сойдешь. Так что, как выяснилось, ты как раз во время, сейчас я на тебе опробую кое-что.
Последние слова прозвучали особенно зловеще, даже в контексте речи тайчо. Судя по всему, ничего светлого и радостного, Ханаторо в ближайшем будущем не ждало и любой здравомыслящий шинигами уже давно бы мылил лыжи, если бы не одно "но". Дверь в лабораторию была надежно заперта заботливой Нему-сан. Со злым ли умыслом она это сделала или из чисто хозяйских соображений, выяснять было поздно. Впрочем, как и отступать.
Маюри тем временем удалился в одну из комнат, судя по всему за очередным чудо- препаратом, эффект от которого и должен был познать в скором времени Ямада-кун.

0

10

…подопытный…  …попробую на тебе кое что… - слова, произнесённые скрипучим, как дверь старого сарая голосом отдавались бесконечным эхом в сознании Ханатаро.
Маюри исчез, сопровождаемый нездоровым хохотом, а «подопытный» остался стоять как вкопанный. Сил на крики и прочею истерику не осталось. Внутреннее состояние напоминало выжженную пустыню, в которой отныне не расти прекрасным деревьям счастья и радости. Эмоции были на нуле. Взглянув на себя со стороны, он бы увидел лишь безжизненную оболочку, в которой угасали последние искорки жизни.
- Только не это… - шёпотом произнёс Ханатаро, глядя вслед удаляющемуся злому гению.
Наивный медик понял только сейчас, в какую переделку он угодил. Все его приключения до этого момента можно было смело назвать увеселительной прогулкой по парку, где его руку держала мама, а в другой он нёс сладкую вату.
Время шло, в колбах булькала жидкость, а Ханатаро падал. Он падал в бездонную яму отчаяния и безысходности, из которой не возможно было выбраться и оставалось уповать лишь на смерть, как на спасение. Он никого не винил, ни Маюри, разве можно винить сумасшедшего за его пошатнувшийся рассудок, ни своего тайсо, она поступила так, как посчитала нужным и если в на растерзание к Маюри был послан именно он, значит, его посчитали не нужным. Всё правильно, лучше избавить город НВС от такой мелочи, чем она будет мешаться под ногами.
Ноги подкосились и Ханатаро упал на пол. Сознание его ещё не покинуло, на это не стоило даже надеяться. Он обхватил руками свои колени и уткнулся лицом в складки одежды, а в комнате раздались тихие всхлипы и шмыганье носом. Из покрасневших молодых глаз на пол капали слёзы, слёзы беспомощности и покорного смирения. Ханатаро ждал своей участи с приходом Маюри. Всё было предрешено.

0

11

Как бы в ответ на слова Маюри из довольно темного угла вышла Нему с небольшой папочкой, парой пробирок и мензуркой в руках и в белом халате поверх униформы. Ее высокие каблуки простучали мимо столов с различными препаратами, не представляющими особого интереса для исследователя, но все же довольно ценными. Впрочем часть препаратов, а тем более емкостей под них, были, так сказать в дисперсном в пространстве состоянии. Впрочем только одна колбочка была ценной, но и ее потерю можно было пережить - ничего особо ценного и редкого близ входных дверей никогда не хранилось. Все самое интересное было в самой глубине лабораторий, под неусыпным контролем сменяющихся исследователей, Нему и самого Маюри - бога и черта этих лабораторий. Подойдя к виновнику погрома - хотя истинными виновниками можно было считать Орихиме и Маюри - одна прислала психически неуравновешенный кадр, а второй довел этот кадр до истерики. Впрочем осуждать, как и обсуждать подобное не было никакого желания - девушка положила свою папоку на подвернувшийся рядом стол и положила сверху свои пробирки. Ведь ни один ученый не потащит через лабораторию открытую пробирку, правда? Затем она присела на корточки около ребенка, оглядела его довольно нелепую позу. Оценила его всхлипывания и довольн ообъемную лужицу слез под ним. Мальчонку было слегка жалко. Она протянула к нему руку и успокаивающе погладила по голове.

0

12

В комнате раздался цокот каблуков об пол. Ханатаро, убитый горем не сразу услышал этот стук, возвещающий чьё-то пришествие. Шаги неумолимо приближались всё ближе и ближе, пока не остановились в непосредственной близости от Ханатаро.
Куротсучи-тайсо?! На шпильках? Что за опыты он собирается проводить, если для этого одевает женские туфли? Хотя… какая мне разница… в туфлях ли он будет или босиком, мне от этого легче не станет.
И слёзы хлынули из глаз измученного юноши с новой силой. Он даже не захотел взглянуть в лицо своему палачу и продолжал сидеть, упёршись лицом в одежду. Но тут произошло неожиданное. На его голову опустилась чья-то рука и принялась успокаивающие гладить. От неожиданности он подскочил с пола, а его удивление возросло вдвое, когда он увидел перед собой сидячею на корточках Нему.
- А где Куротсучи-тайсо? – только и смог выдавить из себя Ханатаро.
Но оправившись от увиденного перед собой, поток слёз и соплей с новой силой принялись течь из его щелей. Начался приступ истерики. Ища опору в такие трудные минуты, он не придумал ничего лучшего, чем броситься на шею к Нему и продолжать плакать уже в её объятиях.

+1

13

Маю.... Хотела было Нему ответить мальчику, как тот довольно несообразным, хотя и довольно забавным, методом перебил ее. Бросившись ей на шею, Ханатаро своим импульсом нарушил и без того не очень надежное равновесие Нему, присевшей на корточки. Потеря равновесия всегда довольно неприятная и подлая штука. В этот раз она заставила Куротсучи-фукутайчо упасть на спину. Слегка испугавшись и немног опотеряв контроль над собой она падая вцепилась в первое что попадется под руки в надежде остановить падение. Тщетно. Первым что попалось под руку оказался Ханатаро, которого она и увлекла с собой в такой непродолжительный полет. Упав, Нему поняла, что оказалась в прямом смысле под мальчиком и быстро высвободиться не сможет. Впрочем этому еще мешало то, что Ямада вцепился в нее и самозабвенно предавался унынию в виде плача и похоже не замечал смены положения в пространстве.

+1

14

- Сучка! – совсем рядом с валяющейся парочкой раздался до боли знакомый голос. Через мгновенье, Ханаторо оказался в воздухе. Маюри-тачо надежно удерживал его за шиворот, оттаскивая от своего творения и лейтенанта по совместительству.
- Как ты посмел, ублюдок?!
Судя по всему, капитан, так вовремя вернувшийся в комнату не смог в силу циничности и прагматичности своей натуры оценить всю романтичность сцены и решил вмешаться.
- Я тебя уничтожу, выродок, ты меня слышишь? – не дожидаясь ответа, Маюри отшвырнул несчастного медика к стене, уже не обращая ни малейшего внимания на многочисленные разбитые склянки и разлитые препараты.
- Дрянь, шлюха! - как известно, гениальные люди гениальны во всем, включая мастерство ругани. На Нему изливались такие потки брани, что у большей части сейретейской братии точно завяли бы и свернулись трубочками уши.
Не собираясь сдерживать свою злость, тайчо размахнулся занпакто, собираясь «наказать» ни в чем неповинную девушку. Впрочем, его это мало волновало.

+1

15

--->  Главная площадь

Мрачные стены лаборатории встретили Юмичику своей отталкивающей атмосферой. Казалось, что воздух здесь какой-то другой. Он будто обволакивал тело, проникал в лёгкие, затруднял дыхание и стремился удушить любого незваного гостя. Массивные стальные двери были неким предупреждением, что всякий кто осмелится войти за них, никогда не выйдет и останется навеки заточённым в этих мрачных стенах. Для полного сравнения с цитаделью зла не хватало только рядом расположенного кладбища и криков ворона, предостерегающего о таящейся в этих стенах опасности.
Бррр. Жуть то какая. И как в подобном месте может жить живое существо? А этот Ханатаро не из робкого десятка, если решился войти внутрь этого логова страха. Ну что же, пора подтвердить выражение, что красота требует жертв.И осторожным движением изящной руки, Юмичика постучался в закрытые двери лаборатории.

0

16

Всё произошло столь стремительно, что Ханатаро не успел адекватно отреагировать на меняющиеся друг за другом события. Только что он сидел и плакал, как вдруг Нему принялась его успокаивать. Затем, найдя успокоение на плече у Нему, он оказался лежащим на ней и остолбеневшим от такой неожиданной близости. Не успев опомниться, он уже летел по направлению к ближайшей стенке, а ругань и вынутый из своих ножен занпакто Маюри говорили о многом.
- Нееет! – только и успел крикнуть Ханатаро, прежде чем врезаться в стенку. – Не трогайте Нему-сан… - добавил он на последок и отключился.
Не нужно было обладать выдающимися способностями или заракивским запасом реяцу, чтобы вырубить не окрепшее юное тело об стенку. Удар мог бы выйти ещё болезненней, если бы не висящая на спине сумка, которая смягчила встречу своего хозяина со стеной. Сквозь полусонное состояние он мог наблюдать размытую фигуру Маюри, который не переставал ругаться и занпакто, занесённый над головой для смертельного удара.
Неужели мой конец будет на столько страшным? Неужели из-за меня пострадает невинное существо? Я даже перед собственной смертью могу доставить кому-то неприятности. Простите меня, Нему-сан. Я не хотел, чтобы всё вышло таким образом.
Сквозь брань Маюри и звон от удара в голове, Ханатаро уловил какой-то посторонний звук. Он доносился от закрытых дверей. Кто-то стучал по ним.

0

17


- Пошел вон!
– Маюри уже было глубоко наплевать на то, кого же на этот раз принесла нелегкая в лабораторию. Да, хоть самого воскресшего Ямамото. Да, хоть целый отряд Ямамот. Нечего лезть не в свое дело, кто бы ты ни был.
Окажись тайчо на Земле, его непременно отправили бы на исправительную программу по контролю собственного гнева. Но в Сейретее были другие порядки. После гибели, уже упомянутого, Шигекуни, что-то неуловимо изменилось в бывшем Готэй 13. Пришедший к власти «Снеговичок» изо всех сил старался и делал то, что мог, но это уже не способно было вернуть той уверенности и прежней силы духа капитанам. Ужасный проигрыш и фактически изгнание со своих земель, не могли не повлиять на них. Не пошатнуть их веру. Каждый воспринял это по своему, начиная от никогда не унывающего Ренджи и заканчивая, будто равнодушным ко всему, Маюри. И без того сложные отношения между отрядами, усугубились войной, которая должна была сплотить их пред лицом общего врага. Но не все выходит так, как должно. Куротсучи, и раньше недолюбливавший остальных шинигами, решил окончательно замкнуться в своей лаборатории. Теперь, когда строгий надзор пропал, можно было начинать беспредельничать. Хотя бы на территории собственной обители.
- Убирайся, кому сказал?! – стук в дверь не прекращался, что ещё сильнее бесило не на шутку разбушевавшегося Маюри.
Однако, это спасло несчастную Нему, отделавшуюся всего несколькими ударами. Да, и то не слишком сильными, тайчо решил все же открыть настойчивому гостю, долбящемуся в дверь лаборатории с упорством дятла, и оставил девушку в покое.

Отредактировано Kurotsuchi Mayuri (2008-09-21 17:51:16)

0

18

Все так же продолжая лежать на полу и закрывать руками и коленями самые чувствительные части тела - живот и грудь, Нему не могла поверить своему чертовому везенью. Или невезенью. Вроде всего-то пожалела мальчика, ну попали они в довольно неловкое положение, но что с того? Впрочем приход какого-то гостя спасло Нему от дальнейших избиений со стороны Маюри.
Кое-как поднявшись - надо же соблюсти хоть какие-то приличия? - Нему первым делом оправила одежду и направилась к Ханатаро, валявшемуся в отключке под стеночкой. Пощупав пульс Еще нехватало, что бы его убило такое обращение и с облегчением обнаружив, что Ямада просто в обмороке она подняла его на руки и огляделась, в поисках места на которое его можно положить. Ближе всего оказался операционный стол. На него Нему и сгрузила неподвижное тельце Ямады.

0

19

Стальные створки двери со скрипом отворились, и в лицо Юмичики дунул затхлый воздух лаборатории.  Из тёмного проёма появилась зловещая фигура, не сулящая ничего доброго незваному посетителю.
Ох, а вот и тёмный властелин цитадели мрака собственной персоной. Какая жуть. И чёрт меня дернул сунуться в этот склеп. Ведь мог же дождаться возвращения в госпиталь Ямады-куна. Мне это всё начинает не нравиться. Чувствуют мои пёрышки, что без приключений мне не обойтись.
Маюри не спешил начинать разговор и лишь пристально смотрел на наглеца. Юми был поражён таким приёмом, он ожидал чего угодно: равнодушия, недоброжелательности, грубости, но наткнулся на нечто иное. Взгляд – полный злобы и ненависти ко всему живому, взгляд бешеного волка, взгляд смерти. Перед ним был не синигами, перед ним находилась квинтэссенция злобы и гнева, да к тому же с оголённым занпакто в руке.
Сказать по правде, от увиденного Юмичика вошёл в ступор, не зная что делать первые минуты. Поздороваться и попросить Ямаду-куна или убежать, вежливо извиниться или снова убежать. Но Юми был не робкого десятка и не собирался пасовать перед озверевшим Маюри. Как никак сказывалась выдержка одиннадцатого отряда и врождённая находчивость.
Сделав глубокий вдох и взяв себя в руки, Юми начал представление по укрощению строптивых.
- Моё почтение, Куротсучи-сама – за приветствием последовал элегантный поклон. – Вы сегодня величественны как никогда. Надеюсь, ваш гений будет радовать наш славный город и дальше своими изобретениями. – красноречие Юми не знало границ.
Не дожидаясь пока Маюри соизволит ответить какой-нибудь грубостью на поток лести, Юми ухитрился протиснуться во тьму лаборатории не задев стоящего на пороге хозяина. Он и не подозревал, что его может ожидать во тьме лаборатории. Открывшаяся его взору картина поразила всё его существо до основания. Разбитые пробирки и колбы, перевёрнутый стол, пролитая на полу жидкость подозрительно зелёного цвета, Нему, стоящая возле операционного стола и… и объект его визита, который лежал на этом операционном столе. Струйка холодного пота пробежала по лбу Юми, но он решил сделать вид, что происходящие его никоим образом не касается и продолжать светскую беседу с ужасным Маюри.
- Ах, приношу свои глубочайшие извинения, Куротсучи-сама. Я отвлёк вас от кучи важных и безсомнения жизненно-необходимых для будущего всех синигами дел. Моей наглости нет предела, но я не займу много вашего драгоценного времени. – Юми остановился, ожидая реакции Маюри, и принялся игриво стрелять глазками и поправлять свою безупречную укладку.

0

20

Маюри проследил взглядом за впорхнувшим в лабораторию Юмичикой. Не то чтобы тайчо не любил его, скорее просто немножко ненавидел. Как и надежно крышующего его Кенпачи. Это же надо такому случиться, что Ему, самому выдающемуся уму Сейретея  пришлось «сотрудничать» с этим быдл-отрядом. Кто шагает дружно в ряд, то Зараки быдл-отряд… И все, как на подбор. Каков капитан, такой и офицерский состав. Чего стоит хотя бы этот лысый недоумок? А несносная розововолосая дрянь, Ячиру? За что ненавидеть крошечного лейтенанта, Маюри-тайчо ещё не придумал, но как говорится, был в процессе.
А Алиса все падала… То есть, а Юмичика все говорил и говорил без умолку. О том, какой Куротсучи чудесный, полезный, почти, как йогурт, великолепный и прочее прочее.
Вот же болтливое отродье.
- Заткнись и проваливай, Аясегава. Весь отряд кретинов и вот один из них пожаловал ко мне.
Тайчо, как всегда был приветлив и дружелюбен. Особенно к таким вот нежданным гостям.

Отредактировано Kurotsuchi Mayuri (2008-09-23 23:21:23)

+1

21

Куротсучи Маюри не был бы собой, если бы не нагрубил незваному гостю. Сказать по правде, званного гостя ждала такая же участь. В другой ситуации Юми не стал бы терпеть подобного обращения со своей персоной, но обстоятельства вынуждали. Поэтому нужно было, стиснув зубы не замечать хамства выжившего из ума учённого.
- Я тоже рад вас видеть, Куротсучи-сама. Как ваше самочувствие?  - искоса Юми наблюдал за суетящейся возле стола Нему и не шевелящимся тельцем Ханатаро на этом столе.       
Неужели я опоздал? Неужели Маюри спятил на столько, что принялся убивать любого, кто подвернётся ему под руку? Учти, противный, я так просто тебе не отдамся. Ради всего прекрасного, что есть в этом мире, в том числе и себя я должен спасти несчастного агнца, что забрёл на растерзание в логово волков.
Придумывая на ходу план спасения Ханатаро, Юми не переставал трепать языком о величии и могуществе неповторимого Куротсучи-сама.
- О, я вижу на вашем столе очень интересный экземпляр! – с этими словами Юми подошёл к столу с телом Ханатаро. – если не секрет, что за опыты вы хотите над ним провести, если уже не провели? – и с заговорщицким выражением лица подмигнул Маюри.
Наклонившись над ухом Ханатары, Юми прошептал тому:
- Ямада-кун, если ты ещё жив и слышишь меня дай мне знать. Я твоё спасения. Можешь положиться на меня.
- Ой, Нему-доно, и вы здесь? Ваша красота, словно фонарь освещает всё величие Куротсучи-сама. – и с этими словами Юми ухитрился поймать ручку Нему и поцеловать её.
- Ну не будем отвлекаться от дела. – в этот раз он уже обращался к Маюри. – Так зачем вам понадобился этот синигами Куротсучи-сама? 

+1

22

Только сгрузив неподвижное тельце на стол, и решив привести это самое тельце в чувства, Нему оглянулась на вторженца. Тот сходу принялся нести какую-то чепуху, ходить вокруг да около, но так и не сказал ни слова по поводу цели своего визита. Сплошное недоразумени. Впрочем от его комплиментов девушке было ни жарко ни холодно - у нее было свое дело, которое ей надо было, да и хотелось, завершить. А именно привести в более-менее нормальное состояние одно чудо, под названием шинигами-медик Ханатаро Ямада. Довольно кавайного и такого наивного мальчика. Будь ее воля, она бы взяла его под свое попечительствои никому не давала обижать такую прелесть. Впрочем ее чувства, как и мысли всегда оставались при ней, по крайней мере когда Маюри-сама был рядом или неподалеку. Понаблюдав за Юмичикой, который зачем-то склонился к ее подопечному - будто он что-то понимал в медицине, Нему дала гостю что-то прошептать несчастному мальчонке и даже позволила поцеловать ей ручку. К подобным действиям она была равнодушна, как и к комплиментам. Впрочем Юмичика вскоре покинул ее и переместился к Маюри. В свою очередь Нему пощупала пульс Ханатаро, обнаружив что причина потери сознания всего-лишь небольшой шок от удара, девушка вытащила из кармана халата пузырек с пятипроцентным раствором аммония и, открыв его, поднесла к лицу мальчика.

Отредактировано Kurotsuchi Nemu (2008-09-28 19:30:09)

-1

23

Юмичика напоминал сейчас Маюри надоедливую муху, которую проще прихлопнуть, нежели отогнать. Жужжит, жужжит, летает возле уха и не знает меры. Оптимизм Аясегавы, видимо, не знал границ, коль он позволил себе так себя вести перед тайчо, да, ещё и на его территории.
Если я убью Юмичику, Кенпачи тут же прискачет разбираться. Ай, кто обидел его офицера-недоумка. Не так уж важно, что там с подчиненным, но возмущает сам факт, ведь кто-то посмел кинуть ему вызов. Айайай, самом Зараки, единственному и неповторимому. Что ж его в бою за Сейретей не зашибло...
Последняя мысль внезапно нагнала на капитана иследовательского отряда такую тоску, что он даже на некоторе время думать забыл о навязчивом офицере. Однако, лепет Аясегавы вскоре вновь вернул его к реальности.
- Когда ты заткнешься, идиот?!
Маюри решил не церемонится с прихвостнем Кенпачи. В конце концов, чтобы проучить засранца, вовсе не обязательно его убивать. Придя к этой приятной и полезной мысли, Куротсучи приблизился к Юмичике, измыслив огреть его занпакто, да побольнее.

0

24

Дааа… тяжёлый случай. Похоже, с этим индивидуумом придётся попотеть. Фууу! Как это противно потеть, но ничего не поделаешь. Красота требует жертв!
Маюри оказался воистину непробиваемым и не восприимчивым к чарам Юмичики. Поток комплементов, который чуть ли не обожествлял Маюри, наткнулся на неприступную стену из игнорирования и холода с его стороны. Но как любой лёд можно растопить теплом, так и холод в отношениях можно отогреть огнём любви. Главное найти правильный подход и немного настойчивости. Не одно живое существо не способно противостоять силам красоты, а т.к. наш Юми является официальным носителем этой силы, то в успешном окончании задуманного предприятия можно и не сомневаться. В конечном итоге красота спасёт мир, а в данном случае Ханатаро.
Ах! Меня обозвали идиотом. Это уже переходит всякие границы. Подумать только, ради своей обворожительности мне приходиться общаться со всяким хамьём. Как это всё мерзко.
В следующий момент Маюри, не способный оценить лесть и манеры собеседника решил от грубости и хамства перейти к непосредственным действиям. И как подтверждение к этому служила надвигающаяся мрачная фигура в белом халате с занпакто наголо. Пытаясь не допустить непоправимого, Юми решил не выпускать инициативу из своих элегантных рук.
- Ах! Куротсучи-сама, приношу свои глубочайшие извинения. Как я мог забыть про ваш великий и ужасный занпакто?! Какой я не внимательный. Вижу вы решили сами напомнить мне о нём. О! Это само совершенство. Ваш занпакто самый не повторимый, самый замечательный и самый могучий занпакто из всех занпакто в городе НВС. Он самый, самый, самый. Он не перестаёт меня удивлять. Мой Рурииро Кудзяку даже в подмётки ему не годиться. Вы только посмотрите на него. Нет, вы только гляньте. – и с этими словами Юми вынул свой занпакто из ножен и покрутил его в руках наглядно демонстрируя всю его ничтожность в сравнении с занпакто Маюри. Неудержавшись от соблазна Юми поднёс его к своему лицу, жадно вдыхая запах и самозабвенно закрыв глаза облизал его незаострённую сторону.
Очнувшись, он протёр его кипельно белым платочком мельком, кинув взгляд на начинающего приходить в сознание Ханатаро.
- Очнулся, наконец? – еле слышно спросил Юми у Ханатаро. – Давай вставай, пора выбираться от сюда.
- Похоже, ваш подопытный начинает приходить в себя, Куротсучи-сама. Так вы мне не ответили, для чего вам понадобился сей несуразный субъект?

0

25

Туман начинал рассеиваться, а сознание потихоньку проясняться. Первое, что всплыло из памяти и осталась перед глазами была сцена с лежащей на полу Нему и стоящим над ней Маюри с оголённым занпакто. Ужасная картина моментально сменилась ангельски нежным голоском, вселяющим в его сердце надежду на спасение.
Окончательно очнулся Ханатаро от какого-то резкого запаха бьющего в нос с неимоверной силой. Оглядевшись, он обнаружил, что лежит не на полу, как было до потери сознания, а на операционном столе. Ужас охватил Ханатаро с новой силой. В панике он принялся ощупывать свои конечности в страхе обнаружить, точнее не обнаружить их на своих привычных местах. К его великому счастью ничего не пропало, и даже не было переставлено с чем-нибудь другим. Испустив вздох облегчения и расслабившись, он увидел над собой склонившуюся Нему.
Так вот оказывается, чей голос поддерживал меня, когда я был в отключке. Именно Нему-сан помогла мне вырваться из цепких лап небытия. Нему-сан, вы действительно ангел.
Собравшись с силами, Ханатаро смог немного приподняться и разглядеть стоящего не вдалеке Маюри и ещё одного синигами.
Наверное это он стучался в дверь, когда я летел к стене. Неужели Куротсучи-тайчо поддерживает с кем-то дружеские отношения?
Но эту мысль пришлось сразу же отбросить, т.к. по голосу было понятно, что сейчас в лаборатории ведётся отнюдь не дружеская беседа, а обстановка накалена до предела. Вдруг до слуха Ханатаро донёсся тот спасительный голос. И исходил он не от Нему, как он предполагал, а от незнакомого синигами, стоящего спиной к нему. Немного приглядевшись и покопавшись в памяти Ханатаро узнал в неожиданном незнакомце офицера боевого отряда Аясегву Юмичику. Удивлению не было предела.
Не может этого быть! Неужели Аясегава-сан пришёл спасти меня из этого оплота тьмы? Неужели мне удастся выбраться от сюда живым?
При этом в глазах Ханатаро появился блеск, а щёки залил румянец. Не в силах контролировать нахлынувший поток эмоций, из его уст вырвалось:
- Аясегава-сан, скорее бегите от сюда! Скорее, иначе будет поздно!

0

26

Маюри Куротсучи.

Вместо слов лучше говорят дела, ведь так когда-то говорили древие философы? Вот и сейчас Маюри собрался было доказать, что огреть занпакто это не то же самое, что просто обругать, пусть даже и последними словами и богохульными руательствами. Собрался, и даже приступил к исполнению, а точнее замахнулся занпакто, желаяя стукнуть по глупой болтливой голове Юмичики. Но в середине замаха снова вспомнил о Кенпачи. А самое паршивое было то, что Юмичика был его прихвостнем, а Кенпачи драку сразу чуял, животное. Чуть поостыв Капитан вернул занпакто обратно в ножны и сквозь зубы невнятно выругался.
-Этот? полным презрения и гадливости голоса бросил Маюри.
-Да не нужен ОН мне особой, загадочной интонацией выделяя "он" добавил Маюри следом. Потом ему в голову пришла одна довольно соблазнительная идея. Она касалась метода ресинтезации простейших духовных частиц в лабораторных условиях. Идея была слишком соблазнительна, что бы ее упускать из-за каких-то недоумков из одиннадцатого отряда.
-Убирайтесь все отсюда! Повысил голос капитан, и схватил первого кто попался под руку. Первой попалась Нему - она же первой и вылетела в распахнувшуюся дверь в коридор. Следом полетел Ханатаро, не без легкого садизма брошенный прицельно в Нему. Потом последовал пендель в костлявый (всю ногу отшиб!), хотя считаемый хозяином великолепным, зад Юмичике, помогающий тому быстро выбраться из лабораторий.
-И не сметь меня беспокоить, что бы не случилось!
Последние слова раздались сквозь хлопок дверей и последующий скрежет замка.
Маюри-сама отправлялся в святая святых Лаборатории ставить свои довольно сомнительные опыты.

Отредактировано Bleach (2008-10-09 17:08:39)

0

27

Застенки лаборатории остались позади, а вместе с ними все ужасы, страхи и переживания, что испытал юный медик за последние сутки. Теперь всё это вспоминалось словно страшный сон, который вызывает неприятное ощущение, но в тоже время остаётся всего лишь сном. Сном, в котором ты попадаешь в логово злого демона, пытающегося поработить твою волю и сделать одной из своих кукол. Сном, в котором пленницей демона оказывается прекрасный ангел, становящийся опорой для измученной души. Сном, в котором тебя и твоего ангела спасает прекрасный принц с безупречной укладкой и перьями на лице. Тяжело поверить в то, что этот сон уже закончился и всё происходит наяву. Особенно, если под тобой лежит тот самый ангел из сна и её взор встречается с твоим, заставляя обоих на мгновение позабыть о времени унося в заоблачные дали, где никто не сможет помешать им. Это всё слишком похоже на сказку, чтобы оказаться реальностью. Но некоторые сказки по прихоти судьбы могут ожить, вовлекая в свои чары ничего не подозревающих людей.
Выброшенный за двери лаборатории Ханатаро приземлился на что-то мягкое. Раскрыв зажмуренные глаза он сразу же смог определить чем или точнее кем оказалось это «что-то мягкое». В роли смягчителя падения оказалась Нему, которая была выброшена за мгновение до его собственного полёта. Сбросив с себя минутное оцепенение, и трезво оценив сложившуюся обстановку, Ханатаро резко вскочил с пола и первым делом помог подняться Нему.
- Глубочайше прошу простить меня, Нему-доно. Моя неуклюжесть не знает границ. И от всего сердца хочу поблагодарить вас за оказанную мне помощь. Большое спасибо. – закончил он, сопроводив последнею фразу глубоким поклоном.
К этому моменту из закрывающихся дверей лаборатории «выпорхнул» неожиданный спаситель, грозя Маюри кулаком и поспешно отряхивая своё одеяние.
- Аясегава-сан! Моя признательность не знает границ. Отныне с этого момента я ваш слуга навсегда и готов выполнить любое ваше желание. – в голосе счастливого паренька читалась искренность и благодарность. И в тот момент он действительно готов был выполнить любой приказ Юмичики, даже достать для него звезду с неба. Ведь теперь его спасённая жизнь принадлежала спасителю.

0

28

Термин "Баллистический шок" хотя и применим только к компьютерам, но может распространяться и на органическое существо. Все таки это кратковременная потеря сознания в связи с ударными перегрузками. Впрочем сознание Нему очистилось довольно быстро. Она попробовала оглядеться, но обнаружила себя "погребенной" подж Ханатаро. Второй раз за сегодня. Только в этот раз видимоМаюри-сама вмешиваться уже не будет. Такое не могло не радовать. Похоже я свободна несколько дней. ЧЕм бы заняться? Нему не без удовольствия представила все те довольно интересные вещи, которыми она сможет заняться  в дни неожиданного, и оттого еще более приятного досуга. Впрочем это потом, а сейчас она попыталась разомкнуть нечаянные объятия. Впрочем без особого желания, и вопреки нежеланию вполне успешно. А потом события снова понеслись с известной скоростью. Ей помогли подняться. Все тот же Ханатаро. Принесли извинения. Опять он же. И неожиданно от нее отвлеклись. Это позволило девушке придти в себя и наконец перестать "тормозить" и начать успевать за ситуацией. Все указывало на то, что удар был все-таки намного сильнее, чем показался, и нанес соответственно больший урон.
Мне кажется, что нам надо поскорее покинуть это место. Очень неуверенно обатилась Нему к двоим собеседникам.

0

29

- Грубиян! Зараки по тебе плачет. – прокричал Юмичика вслед закрывающейся двери.
Всё оказалось не так уж и сложно, как представлялось в начале. Цель достигнута, Ханатаро на свободе и главное, что все живы и здоровы. Отряхнувшись от воображаемой пыли и самокритично осмотрев свой внешний вид, Юмичика остался довольным. Его внимание привлекла занимательная сцена: юный медик в кой-то веки проявил расторопность и поднимал с пола брошенную своим же отцом Нему.
Какой воспитанный мальчик. Он мне начинает нравиться.
- Да что, Ханатаро-кун, не стоит меня благодарить. Я просто не мог оставить тебя на растерзание этому извергу. – после слов последовала ослепительная улыбка, располагающая собеседника к дружеским отношениям. – Запомни, юноша, главное в этой жизни настойчивость и красота. Будь настойчивым и ты добьёшься многого, будь красив и ты добьёшься всего!
Юмичику распирало чувство собственного достоинства. Он спас беззащитного Ханатаро, помог выбраться из лап злобного отца Нему, да ещё придумал экспромтом такой замечательный афоризм.
- Сказать по правде, у меня к тебе есть очень важная просьба. – с этими словами Юми перешёл на шёпот и отвёл Ханатаро в сторонку, чтобы их разговор ненароком не услышали посторонние уши. – этот разговор должен остаться между нами. У меня ужасная проблем и только ты способен мне помочь. Выпадение волос! Это просто кошмар, на моей расчёске остаётся целая копна волос. Помоги мне или всю оставшуюся жизнь мне придётся провести с париком. Умоляю тебя, спаси меня!
Ещё немного и гордый Юмичика мог бы расплакаться. По неволе Ханатаро стал единственным, кому он открыл свою ужасную тайну. Всё накопившееся отчаяние готово было вырваться наружу в реку слёз и соплей, но он вовремя взял себя в руки и успокоился. Не хватало ещё реветь на плече у какого-то медика.

0

30

- Не беспокойтесь, Нему-доно, мы уберёмся из этого ужасного места с минуты на минуту. – на лице Ханатаро проступила улыбка счастья. Жизнь приходила в порядок.
- Да, конечно, Аясегава-сан. Можете полностью положиться на меня. – сказать по правде, он был немного озадачен и настигнут врасплох неожиданной просьбой своего спасителя.
Ханатаро никак не ожидал, что такому совершенному существу могла понадобиться от него помощь. Про себя он решил, что выполнит просьбу Юмичики любой ценой, даже ценой своей жизни. Ведь с недавнего времени его жизнь стала принадлежать Юмичике.       
Внимательно и со всей серьезностью выслушав отчаянный крик о помощи, Ханатаро чуть было не рассмеялся. Он ожидал чего-то сверх сложного и невыполнимого. Он даже подумать не мог, что просьбой, с которой обратиться к нему Юмичика окажется такой простой и незначительной. Подумать только, убиваться из-за какого-то выпадения волос? Пользовался бы поменьше разными красителями и прочей химией глядишь и волос крепче стал бы. Но естественно он не стал произносить это вслух.
-Да это сущие пустяки, Аясегава-сан. Вам не стоит больше ни о чём беспокоиться. – покопавшись в своём волшебном заплечном рюкзачке, Ханатаро с гордостью достал небольшой бутылёк с бесцветной жидкостью. – Вот! Прошу, примите от меня этот дар. – и с чувством выполненного долга он передал Юмичике решение его проблемы. – Втирайте эту настойку в корни волос каждый день перед сном, и уверяю вас, что уже через неделю результаты дадут о себе знать.

Дрожащими руками Юмичика принял этот бесценный дар. Поблагодарив, чуть ли не расцеловав Ханатаро, Юми в припрыжку и напевая себе под нос весёлую мелодию, удалился в свои родные казармы испытывать новое средство.

Аясегава Юмичика ===> Казармы боевого отряда

Как приятно помогать нуждающимся. Я так рад, что мои способности пригодились такому замечательному синигами.
Помахав в след убежавшему радостному Юмичике ручкой и пожелав всяческих благ Ханатаро вспомнил о тихо стоящей в сторонке Нему. 
- Прошу меня простить Нему-доно. С вашего позволения мы сейчас же покинем это место. Если у вас нет срочных дел, могу предложить вам своё скромное общество и… небольшую прогулку.
Ханатаро запинался и краснел. Со стороны могло показаться, что он приглашает Нему на свидание.
Немного подождав и набравшись храбрости, Ханатаро протянул Нему свою руку, немым жестом приглашая проследовать за ним.

Ямада Ханатаро ----»» Казармы отряда помощи и лечения ----»» Госпиталь города НВС

0


Вы здесь » Bleach: Disappearing in the Darkness » Город не видящих Солнца » Казармы Исследовательского отряда обеспечения