Bleach: Disappearing in the Darkness

Объявление

Уважаемые игроки ролевой Bleach: Disappearing in the Darkness!


Сообщаю, что Администрация приняла решение закрыть форум. Ввиду различных причин, у меня нет возможности поддерживать его и обеспечивать вам игру на должном уровне.
Хочу поблагодарить всех кто когда-либо играл на нашей ролевой. Более трех лет мы существовали, развивались и играли вместе. Это не малый срок и достойная жизнь для ролевого форума.
У нашего маленького мира в формате аниме Bleach богатая история, которая запечатлена в многочисленных отыгрышах. Мне хотелось бы, чтобы она была доступна для обозрения, ведь нам с вами есть чем гордиться.
Все неигровые локации будут скрыты. Игровые темы будут открыты только для чтения. Так же будет закрыта регистрация.
Свои пожелания вы сможете оставить в соответствующей теме, а если что-то понадобится лично от меня, то мой номер icq остается в профиле.

(с) Шихоуин Йоруичи

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bleach: Disappearing in the Darkness » Сатисфакция » Kurotsuchi Mayuri vs. Kisuke Urahara


Kurotsuchi Mayuri vs. Kisuke Urahara

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

1) “Ака”: Куротсучи Маюри
2) “Ушира”: Урахара Киске

Ограничения: да. Бой ведется в три поста от каждой стороны.
Вид поединка: Спарринг.

Судьи турнира: Ннойтра Джируга; Зараки Кенпачи.
Если того потребует ситуация, судьи могут остановить бой или высказать замечания не дожидаясь «3-х постов» - в любой момент схватки.

В случае возникновения спорной ситуации, решение принимает куратор данного поединка: Сой Фон.
Offtop: Мне хотелось бы, по возможности, не вмешиваться в данный бой и тем более не судить его, по причине личных обстоятельств, мешающих объективно оценивать этот поединок.

Место проведения: Лес, неподалёку от руконгая.
Описание: Лес освещало солнце, клонящееся к закату, но ещё не настолько, чтобы начало темнеть. Лучи пронизывали листву, заполняя пространство под деревьями мягким зелёным светом. Ветер развевал розовые лепестки сакуры, наполняя воздух их ароматом. В такие дни особо приятно прогуливаться по таким вот кусочкам "диких мест". Щебетание птиц, звуки природы придавали прогулкам свой тёплый оттенок. Но не сегодня. Весь мир сейчас, казалось, остановился, замер и лес вокруг двоих, стоящих на поляне напротив друг друга. Один из них смотрел вверх, в небо, второй замечал лишь перед собой лицо "врага".
"Интересная картинка..." - кто-то незримо наблюдал за тем, что будет происходить...

0

2

Маюри смотрел в небо.  Он был невероятно расслаблен. Такого расслабления он не ощущал давно. Киске Урахара уже не был тем, кем был раньше. Он пережил своё, сделал слишком много ошибок, слишком многое утаил. У тебя куча привязанностей, Урахара, они и погубили тебя. В один прекрасный момент ты запутался в них, и теперь невозможно выбраться из этой помойной ямы привязанностей. Для ученого не может быть ничего важнее науки. Пока ты разгребал всё, что наварил, я изучал и делал опыты. Ты уже не ученый, Урахара. Большой и фатальной ошибкой было выпустить меня тогда из Гнезда Личинок, какое совершенное неумение  продумывать наперед.
Куротсучи улыбнулся. Два главы Исследовательского Института находились довольно далеко друг от друга, на расстоянии одного шинпо, в скорости у Урахары было преимущество, поэтому Маюри даже не стал пробовать приближаться к нему. Ладонь цвета муки легла на рукоять Асоги Джизо, чуть нагретую солнцем, но всё равно прохладную и спокойную.
Наверняка ты уже придумал что-то. Но у меня просчитаны абсолютно все твои ходы, Урахара, всё намного проще, чем кажется.
Золотые детали на маске дали яркие отблески на землю, от них слепило глаза. Вообще сам Маюры выглядел слепяще- ярким и неестественным, как будто он не принадлежал к этому пейзажу, а был вырванным фрагментом из другой картинки. Урахара-же гармонично вписывался в окружение.
- С чего начнем, Киске? Ты хочешь убить меня или засунуть в пробирку?
С Урахарой было так же связано мерзкое воспоминание о его лейтенанте- то ли мальчике, то ли девочке (Маюри не мог четко вспомнить). Единственное, что запомнилось отлично- вездесущность, менструозность и громкий визгливый голос. Она всегда досаждала Куротсучи, именно поэтому его Нему была полной противоположностью, кроткая, тихая, исполнительная, настоящий подарок, с которым можно еще и делать всё, что вздумается.
Пальцы постучали по рукоятке зампакто. Напряжение так и не появилось. Давай же, атакуй меня, я жду. Мне незачем даже обнажать раньше времени Асоги Джизо. Всё закончится и не начавшись. Я уже на голову выше тебя.
- Твой первый удар. Как долг за освобождение. После него мы будем квиты, -пропел Маюри.

0

3

Полоска тени легла на полосатую панамку, накрывая её обладателя приятной прохладой, даруя секунды, чтобы рассмотреть противника, бывшего подчинённого, не жмурясь от солнца, слепящего глаза из-за его спины. Кажется, именно Куротсучи позвал его сюда ещё вчера, заинтересовав Урахару известием о каком-то открытии, но похоже, всё это было обманом, ведь Маюри так и распирало сказать Киске в лицо, что он труп. Наверное, этот улыбчивый хамелеон хотел померяться силами с бывшим главой исследовательского института и, даже, возможно, убить, чтобы и в науке избежать конкуренции.
Да сколько можно-то? То он мне таз железный на голову уронит "случайно", то пустого в магазин запустит, якобы по ошибке. Может сказать ему, что не интересует меня моё старое место главы института? - забавляясь такими мыслями, Киске оглядел Маюри и всё-таки пришёл к выводу, что стоит потешить самолюбие коллеги поединком. Пусть даже смертельно-опасным. Ведь он так готовился, так полировал свою маску, надеясь, наверное, на фото победителя на первой странице газеты "Сейретейские тайны".
-Наблюдать твою расслабленную физиономию, доставляет большое наслаждение, ведь становится так смешно, что даже трудно сдерживаться. Странно, может ты пришёл меня рассмешить досмерти? - широкая улыбка Урахары, как обычно, скрылась за прекрасным веером, взмах которого, обдул торговца прохладным воздухом...
-В пробирку? А ты влезешь? - засомневался какой-никакой учёный Урахара, складывая веер и пряча подальше - Если тебе там будет удобно, то не имею возражений против попытки тебя туда запихнуть. - смешок, ушедший в тишину. Урахара решил поизображать Йоручи.
-Давай, постараемся вместе? - теперь же, в этом поединке остроумий, побеждал Урахара, да, ему не было равных.
За кого ты меня держишь, если думаешь, что сможешь так просто убить, дав право первого удара? - удивлённые мысли, неужели Маюри забыл времена проведённые под начальством Урахары и их тренировочные бои?
-Будь по-твоему. Но прошу, не пожалей о своём решении. Ведь и квитаться нам не за что. Ты же знаешь, что все долги твои ты отработал ещё давным-давно. Правда, я добродушный? - несмотря на слова, Киске начал бой.
Один рывок в шинпо, какому восхитится и сама богиня скорости, ведь она его и учила. Кисть с обнажённым зампакто, обманывая противника, стремиться нанести колющий удар в грудь, и, за секунды до столкновения с телом ли или с другим мечом на своём пути, уходит в рубящий удар по левому плечу. Мысли собраны в стрелу, готовя решение для следующих ударов. Замах левой ногой, и не важно, пройдёт ли первый удар, цель - лицо скрытое маской.

0


Вы здесь » Bleach: Disappearing in the Darkness » Сатисфакция » Kurotsuchi Mayuri vs. Kisuke Urahara